Free Novel Read

The Serenity Murders




  A PENGUIN MYSTERY

  The Serenity Murders

  MEHMET MURAT SOMER was born in Ankara in 1959. His Turkish Delight crime series hit number one on Turkey’s bestseller lists, where it remained for months, and has since been published in fourteen countries (UK, United States, France, Italy, Spain, Poland, Greece, Germany, Sweden, Bulgaria, Bosnia-Herzegovina, Brazil, Egypt, and Turkey). He is a screenwriter for both film and television, and a classical music critic for various newspapers and magazines. He lives in Istanbul, Rio de Janeiro, and occasionally in other corners of the world, as long as there is enough sunlight.

  The

  Serenity

  Murders

  • M E H M E T M U R A T S O M E R •

  PENGUIN BOOKS

  PENGUIN BOOKS

  Published by the Penguin Group

  Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA • Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto, Ontario M4P 2Y3, Canada (a division of Pearson Penguin Canada Inc.) • Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England • Penguin Ireland, 25 St Stephen’s Green, Dublin 2, Ireland (a division of Penguin Books Ltd) • Penguin Group (Australia), 707 Collins Street, Melbourne, Victoria 3008, Australia (a division of Pearson Australia Group Pty Ltd) • Penguin Books India Pvt Ltd, 11 Community Centre, Panchsheel Park, New Delhi – 110 017, India • Penguin Group (NZ), 67 Apollo Drive, Rosedale, Auckland 0632, New Zealand (a division of Pearson New Zealand Ltd) • Penguin Books (South Africa), Rosebank Office Park, 181 Jan Smuts Avenue, Parktown North 2193, South Africa • Penguin China, B7 Jiaming Center, 27 East Third Ring Road

  North, Chaoyang District, Beijing 100020, China

  Penguin Books Ltd, Registered Offices:

  80 Strand, London WC2R 0RL, England

  First published in Penguin Books 2012

  1 3 5 7 9 10 8 6 4 2

  Copyright © Mehmet Murat Somer, 2004

  Translation copyright © Amy Marie Spangler, 2012

  All rights reserved

  Originally published in Turkish under the title Huzur Cimayetleri.

  Publisher’s Note

  This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product

  of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to actual persons,

  living or dead, business establishments, events, or locales is entirely coincidental.

  LIBRARY OF CONGRESS CATALOGING IN PUBLICATION DATA

  Somer, Mehmet Murat, 1959–

  [Huzur cimayetleri. English]

  The serenity murders / Mehmet Murat Somer.

  p. cm.

  ISBN: 978-1-101-60307-9

  1. Transvestites—Turkey—Fiction. 2. Murder—Investigation—Turkey—Fiction.

  3. Istanbul (Turkey)—Fiction. I. Title.

  PL248.S557H8913 2013

  894’.3534—dc23

  2012030581

  Printed in the United States of America

  Set in Dante MT

  Designed by Elke Sigal

  Except in the United States of America, this book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out, or otherwise circulated without the publisher’s prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser.

  The scanning, uploading and distribution of this book via the Internet or via any other means without the permission of the publisher is illegal and punishable by law. Please purchase only authorized electronic editions, and do not participate in or encourage electronic piracy of copyrighted materials. Your support of the authors’ rights is appreciated

  ALWAYS LEARNING PEARSON

  Cast of Characters

  Burçak Veral The Turkish Delight protagonist

  Sofya Ex-stage star, retired but still impressive, has dark relations

  Ponpon/Zekeriya Transvestite drag star, best friend

  Figen Secretary in the office

  Cüneyt Bodyguard at the club

  Hasan Maitre’d of the club

  Osman DJ at the club

  Şükrü Barman at the club, loves twinks

  Yavuz Young man from suburbs, customer at the club, usually dancing topless

  İpekten Transvestite friend, very chic, elegant, out of Harper’s Bazaar

  Selçuk Tayanç Childhood friend, now a department director for the police

  Hüseyin Talip Kozalak Taxi driver at the neighborhood, has a crush on Burçak

  Satı Cleaning lady, maid

  Refık Altın Gay poet, lyricist

  Ayla Tayanç Childhood friend, once a nemesis, now wife of Selçuk

  Belinda D. Very famous and powerful DJ, music critic, guru of Turkish pop

  Jihad2000/Kemal Barutçu Computer hacker, doomed to wheelchair, with bizarre sexual drives

  Cem Yegğenogğlu Hypnotherapist

  Ricardo Drag star from Brazil

  Hümeyra Neighborhood woman who works at the bank

  İsmail Kozalak Hüseyin’s father, ironmonger

  Kevser Kozalak Hüseyin’s mother

  Taık Another taxi driver from the neighborhood, buddy of Hüseyin

  Sermet Kiliç Aikido and Tai chi master

  Hilmi Kulogğlu Square-faced commissar of the Homicide Department

  Aykut Batur Ex-chorister at the opera, now going onto pop

  Alberto Maggıore New York mortician, makeup master

  Andelıp Turhan Tarot master, always in queer dresses

  Bahadır Young and fresh lover of Gül

  Bedirhan ender Health food and diet master

  Buket TV programmer

  Cavit Ate‚ Reiki master

  Cemil Kazancı Mafia head

  Gazanfer Grocery wholesaler, usually silent customer at the club

  Gül Tamay Reiki master

  Hakan Akincı Tantra master

  Haydar Hocaev Bioenergy master from Azerbaijan

  Koral Kohen Gossip columnist

  Mehmet Murat Somer Bestselling author

  Morlu Kadın The angelic woman

  Nılgün Kutlu Yoga and meditation master

  Nımet Hanoğlu Faruk’s wealthy widow

  Süheyl Arkın TV programmer

  Vildan Karaca Crystal and feng shui master, always in hurry

  Yılmaz Karataş Small and dark Mafia bodyguard

  Wimpy Ferdı Weird neighbor

  Alı Money-counter, freelance computing employer

  Afet Red-haired Reiki expert

  Melek Young girl from the Kozalaks’ neighborhood

  Genteel Gönül Tranvestite acquintance, lower class than most but tries hard to sound classy

  Şırın Güney Yoga and meditation specialist, girlfriend of Cavit Ateş

  The Girls at the Club

  Beyza (Dumptruck Beyza) Overweight transvestite at the club

  Demet Kıllı (Hairy Demet) Transvestite at the club, no waxing, kind of kinky

  Elvan Ignorant transvestite at the club

  Karakaş Lulu Hot-tempered transvestite at the club

  Mehtap Tall and red-wigged transvestite at the club

  Müjde Chubby transvestite at the club

  Pamir / Yahya Aggressive transvestite at the club

  Sakallı Barbi

  (Bearded Barbie) Transvestite at the club

  “In order to commit murder with relative ease,

  one must harbor an idyllic love, almost puritan in nature.”

  MICHEL DEL CASTILLO,

  La tunique d’infamie (The Tunic of Disgrace)

  The Serenity Murders

  Table of Contents

  1.
<
br />   2.

  3.

  4.

  5.

  6.

  7.

  8.

  9.

  10.

  11.

  12.

  13.

  14.

  15.

  16.

  17.

  18.

  19.

  20.

  21.

  22.

  23.

  24.

  25.

  26.

  27.

  28.

  29.

  30.

  31.

  32.

  33.

  34.

  35.

  36.

  Glossary

  1.

  I’ve always enjoyed being watched, but the idea of going on TV, talking in front of hundreds, maybe thousands of people, and playing the know-it-all expert, saying levelheaded, inoffensive things while discussing the reality of transvestitism without seeming to “promote” it—the prospect of which made the producer break out in a cold sweat—had put me on edge. I was dreadfully nervous.

  The other guest on the show was the author Mehmet Murat Somer, who had artfully augmented my adventures, using them as fodder for his novels. We had been invited onto the most popular talk show of Turkey’s most prestigious TV channels. And it would be live!

  I had prepared modestly. I looked neither too plain, that is to say ordinary, nor as decked out and fancy as I would have looked in, say, one of Ponpon’s stage costumes. Refined makeup, short but well-kept hair, slightly supported breasts, a pair of black leather trousers of the latest fashion, and a transparent shirt with a low neck that reached all the way down to my belly button, allowing me to display my lace bra and porcelain-like décolleté. Admittedly, I wasn’t exactly in my best Audrey Hepburn mode. But I could hardly be faulted. After all, it wasn’t every day that I hit the small screen. In fact, this was, officially, my first time; I mean, if I had appeared before, if I had happened to be caught on camera accidentally at some point, well, I could no longer recall it.

  “We’re going to raise hell in every sense of the word! Our ratings are going to rocket sky-high! But still, don’t go overboard. If things do start getting nasty, if anything inappropriate slips out of our mouths, my friend the director over there is going to cut to a commercial break. Still, let’s be careful…” the producer and presenter Süheyl Arkın cautioned us.

  Nothing would slip out of his mouth, that’s for sure. The “us” was actually “us two”; in fact, it was really just me. The host was an old hand at this game; he was on-screen with different guests almost every day of the week. I was sure he fed the same “our ratings are going to rocket” cliché to all of his guests. As we were waiting for the show to begin, he had said only a few words to the author and had cautiously avoided addressing me directly. As for the red-bearded media consultant who also acted as Mehmet Murat Somer’s manager, with him Süheyl Arkın appeared to be engaged in a deep, meaningful conversation. It was obvious who was going to get preferential treatment here. Still, I kept my spirits high.

  We were ushered into the studio. I immediately set my sights on the chair in the middle, the one that would be in the camera’s view from every possible angle. If I were to sit there, though, the coffee table with the silly vase on top would hide my legs, in which case my John Galliano–designed Dior “Swinging Bombay” shoes, which I’d spent a fortune on and purchased especially for the show, wouldn’t be visible. Well, in that case I’d just have to cross my legs and make sure to flash them at every possible opportunity. Otherwise I would surely regret having shelled out so much cash for such incredible footwear.

  Süheyl Arkın seated himself behind the desk. Since his feet wouldn’t be seen, he wore comfortable sneakers; as for the rest of him, he had smartened up with a blazer, a white high-collar shirt, and a dark tie.

  After receiving his final orders from his media consultant, Mehmet Murat Somer walked over to me. “My right-side profile’s just dreadful,” he said. “I look twice my age and bald as an eagle.” Just when I had made myself comfortable, there he was, trying to usurp my seat!

  Left or right—what did it matter? As if he would actually look the twenty-seven years he claimed to be if they shot him from the left. Did he think he was Tom Cruise from the left, and Woody Allen from the right? I didn’t want to escalate the tension by making a big deal out of a petty seat-swapping issue. I look good from every angle. I did as he asked.

  And it was, ultimately, for the better, since my new position afforded the camera an unobstructed view of my Swinging Bombays, with their sequins, stones, tiny mirrors, and cashmere patterns, clearly displayed in all their glory, for all the world to see. Not to mention my six-inch heels…

  Though most women and some of our girls claim to be perfectly comfortable in high heels, the same cannot be said of me. Far from it. As a child I would put on my mother’s high-heel slippers, which were normally reserved for when we had guests, and first try to keep my balance, before attempting small steps. It was hard! Later, when I unabashedly started shopping at women’s stores, I immediately bought myself a pair of high-heel shoes, and then promptly stuffed them into the wardrobe after wearing them only twice. If you ask me, such shoes are not for walking in or standing on; at best, they are for posing, as I was doing now.

  My new chair was lower and less comfortable than the previous one, but I kept my mouth shut.

  The set technician lad came up to me with a look in his eyes that shouted, I know you and your kind. He attached a microphone onto my décolleté, careful to keep physical contact to a bare minimum. As if touching me would give him a bad name, or, I don’t know, as if he’d catch the incurable transvestitism bug, as if it would possess him, gradually taking over his entire being! I responded with a similarly patronizing, stern gaze. Once he had completed his task, I grabbed hold of his hand and thanked him. Of course he jumped back in a fright.

  When the countdown for the live broadcast began, Süheyl Arkın, with his carefully mussed-up hair—each and every strand styled separately—put on that mask I was so accustomed to seeing on the screen: an expression that was equal parts Lothario and genuine curiosity.

  I watched the monitor in front of me. After making his usual opening remarks and bidding his viewers a good evening, Süheyl Arkın introduced the topic and that day’s guests, which were us. He reminded viewers who might have questions of the studio’s telephone numbers and then turned to Mehmet, asking him for a definition of transvestitism. Mehmet proceeded to expound in his know-it-all tone. The camera had zoomed in on him, capturing only the left shoulder and knee of yours truly, who was sitting to his right.

  I had meant to take one last look in the mirror before we went into the studio, but out of sheer nervousness I had forgotten. I wondered if my hair and everything else looked okay. I could feel the outer corner of the fake eyelash on my right eye rising a bit, but I didn’t dare touch it. The last thing I wanted was to get caught on camera like that; after all, one never knew when they might switch to a master shot, and then there I would be, for all the world to see, fussing with my makeup! I knew all the girls from my club would be glued to the television, on the prowl for the slightest imperfection, which they would then rattle on about for days. While I myself had gone to no great lengths to announce the event, my photos, acquired from God knows where, had appeared in the television pages of the newspapers and all day long during ads for the show. Before I left the apartment my dearest friend Ponpon had called to wish me luck.

  “Ayolcuğum,” she said, “I can’t tell you how proud I am of you! I believe with all my heart that you’ll represent us in the best possible way.”

  My right-hand man Hasan, the headwaiter at the club I ran, had offered to come with me, an offer which I had politely declined. I thought it best not to arrive with a crowded entourage.

  And then all of a sudden Süheyl Arkın turned to me and asked, “So, Burçak Vera
l, how did you become a transvestite? Would you like to share your story with us?”

  This question wasn’t among those we had discussed backstage. I was caught completely off guard. Over the previous two days I had rehearsed, albeit surreptitiously, everything I was going to say, thoroughly preparing myself for what was to come. But I was not prepared for this! The camera was on me. I smiled, blinking my eyes like Audrey Hepburn.

  “I am sure you do not mean in terms of sexual development, Süheyl,” I said, wondering if I should have addressed him by his first and last names. But wouldn’t that have been a bit too cool? Besides, by addressing him as I did, I had, in my own way, expressed a kind of reserved intimacy. “If you like, I could tell you about my influences, and about how I find inner peace despite so many problems in the world.”

  I told them everything—from Reiki, which I had recently taken an interest in, to Thai boxing and aikido, which I had already mastered, to my high school days when I insisted on becoming an actor and made my parents hire a private tutor to give me acting lessons. But what I told them was really more about the things that had made me who I was than about how I achieved inner peace. I think I was talking a bit too fast, and had forgotten all about the lessons I’d learned from Alberto, a New Yorker who had taught me the fine points of makeup application, and from that mysterious woman, the marvelous Sofya, whom I followed slavishly back when I was filled with ambition to become a TV star.

  The three of us talked about the crime novels penned by Mehmet, about how much of what was described in them was really true, and how none of the crimes in question could have been solved without the help of the police, and so on and so forth. It was smooth sailing, as we passed the ball to one another without a hitch.

  “Of course, I get support from the police when I need it,” I said.

  “So you have a police connection,” Süheyl responded, trying to corner me. The fake expression of surprise on his face must have looked more sincere on-screen, because close up it wasn’t in the least.